随着中日经济文化交流的深入,在中日互译工作中,要求对两国的文化背景、语言习惯、专业术语等有更加深入的把握,这样才能保证翻译的质量,达到及时、准确、规范的要求,沟通翻译公司新建了日语翻译项目组,更专业的服务于中日客户。
日语翻译项目组在中日两地挑选好好的日语翻译员工,专注于中日文学作品和商业技术资料的翻译工作,日语翻译项目组的成员包括中日语言专家,IT、医药、食品、机械、石化、通讯等行业专家,高级译审,一般译员等。即使是国内的一般译员也要求拥有语言或专业方面的学位,并在日本生活工作两年以上。
由于日语翻译项目组有更多的机会从事中日两国文学著作的互译,所以在笔译方面有更完善的质量保障措施,以确保翻译结果达到出版标准。
沟通翻译公司专业日语翻译项目组竭诚为您提供及时、准确、规范的服务,让沟通更顺畅!
我们已经完成的日语翻译包括:农业类日语翻译(文翻译). 航空类日语翻译. 汽车类日语翻译(文翻译). 冶金类日语翻译(文翻译). 电器类日语翻译. 能源环保类日语翻译(文翻译). 金融类日语翻译(文翻译). 天文、地质类日语翻译. 教育类日语翻译(文翻译). 生物技术类日语翻译(文翻译)等日语翻译。
日语翻译译员介绍:
我们的译员多毕业于北外、北大、上外、广外、洛外等著名学校,并在各自的领域有过一定的翻译经验。 公司的译员都经过严格测试(母语是日语,或者在日本留学过一段时间,或者已经有很多场的口译经验),至少达到公司中级翻译标准。特别是对于中译外,我们的译员基本上都具有国外留学或工作经历,具有良好的外语运用能力。
口译:我们拥有大量的母语是日语的口译人员,为保证日语口译质量,我们为客户提供的口译人员,都是母语是日语的译员。
笔译:我们的笔译都是经过专业的日本留学生,或者母语是日语的专业人士进行严格校稿的,保证翻译质量。